Baby in car 的由來
常常看到這個標誌的出現,要從1984年說起,有一個美國人 Michael Lerner ,他在父母家開完周末聚會後,要開車載著他18個月大的寶貝姪子回家,但行駛在這繁忙的市區裡,讓他感覺隨時都有擦撞的危險,他並沒有小孩,但深切感受到有小孩的父母在開車時的焦慮。
事後他藉由朋友的幫助聯繫到了創辦的公司 PHOB 的姊妹,她們在德國發現到這貼紙,並在美國進行販售。Michael Lerner 與他們訂下協議使用 ” Baby on board” 的標誌,並以15萬美元買下 PHOB 並改名為 “Safety 1st” ,藉著他在零售業的人脈,就在第一個月就賣出了1萬張,在第九個月銷售量增加到了50萬張,這使 Michael Lerner 進而研發並銷售其他兒童安全用品,後來被一家位於加拿大的公司 Dorel Industory 以3800萬美元的高價收購。
有趣的是,Baby on board 的標誌曾經有被其他有心人士惡搞成 “Mother-in-law in Trunk”(後車廂裡的婆婆) 跟 “Baby, I’m bored.”(寶貝我很無聊)之類的字,但這個浪潮在隔年就消退了。
而 “Baby on board” 是國外的用法,在台灣是改為 “Baby in car” 而這個標誌也一直持續使用到了現在。
baby in car 的用途
多數人以為這張貼紙的用途是要提醒後方車輛注意車子裡有小嬰兒,希望能多加小心並盡量保持行車距離,使車輛能維持穩定速度行駛不打攪到嬰兒、不按喇叭驚嚇到車內的嬰兒。
還有一個更深層的用意是,當車禍不幸發生時,若駕駛已經暈厥,無法隨即確認車內有多少人,這時候搜救人員在注意到那貼紙後,會第一時間從後車門搜索是否真的有嬰兒,嬰兒的軀體很小,車體猛烈撞擊後在濃煙密布的車裡很難被發現,在此預防漏失掉一個寶貴生命。
一個用黃底黑字簡單設計而成的車用貼紙,大大增加對嬰兒生命安全的維護與幫助搜救人員救援進度,也能帶出如此龐大商機。
參考資料 :
- Merelli, Annalisa (October 6, 2014).“You Probably Don’t Know The Real Story Behind Baby On Board Signs”
- Wikipedia. ( June 22, 2023 ), “Baby on board”
- Jeff May. ( June 13, 2011) “After the One-Hit Wonder.” ” Million-Dollar Baby.” The Wall Street Journal